Article I - Name of the Organization
该组织的名称应为帕萨迪纳地区社区学院分类 Senate, hereafter referred to as the Classified Senate.
Article II – Purpose
参与治理应是保密参议院的职能 of Pasadena Area Community College, hereafter referred to as PCC; to actively collect, evaluate, and disseminate information for the classified staff; to dispel rumors; and 在任何治理前或治理后代表涉密人员的集体利益 or college committee.
The Classified Senate is organized to:
- participate in the PCC governance structure;
- 提供一个代表分类人员的需要、关注和观点的机构;
- 提供一种集中的方式来沟通需求、关注点和观点 管理人员、教员、董事会成员、学生和其他感兴趣的人 与学院的发展、福利和管理有关的人员;
- 从会员中选出代表,出任管治委员会及书院委员会委员;
- 收集、评估和传播机密人员感兴趣的信息.
- 审查所有与集体谈判无关的、影响机密员工的政策 activities.
- 提供机会,加强盈亏会的民主管治程序.
- 促进和支持发展或提高技能、生产力和能力的活动 professionalism of the classified staff.
Article III - Membership
Section 1
保密参议院应向所有永久保密工作人员开放 谁希望参与,不管他们的分类,谁不是管理 或认证,在一个广泛的论坛,从不同的和知识渊博的成员输入.
Section 2
保密参议院由18名经选举产生的具有投票权的保密工作人员组成 作为参议员,代表各自在章程中定义的选区.
Section 2
分类参议员应从但不限于所列各段中选出 below.
- Clerical/Secretarial
- Technical/Paraprofessional
- Service/Maintenance
- Skilled Trades
- 社区教育中心(由1名参议员代表)
Article IV - Officers
Section 1
保密参议院的官员由主席、副主席、秘书、 司库、议员、校董会代表及一名候补委员 representative to the Board of Trustees.
Section 2. Duties of Officers
- President
- Chair meetings of the Senate
- 根据参议员和机密雇员的意见准备议程,并负责 its posting and distribution
- 代表参议院,由参议院分配到其他校园组织和 to external organizations
- 是否有权对机密参议院的支票/汇票进行反签
- Vice President
- 在主席缺席或主席办公室不在时主持会议 vacant through resignation, recall or removal
- 维持委员会名册,并招聘机密雇员
fill open positions on committees - Chairs the Nomination and Election Committee
- Secretary
- 记录保密参议院的会议记录
- 及时抄写和出版会议记录
- Distributes the agendas for coming meetings
- 安排对参议院机密会议进行录音,并将录音存档
6个月的会议记录 - 负责机密参议院的对外通信和
internally - 维护机密参议院的记录,财务记录除外
由司库保管并移交给财务主管的记录
next elected secretary in good order
- Treasurer
- 收集和支付机密参议院的资金
- 为参议院机密会议准备月度会计报告
每三个月分发给一般的分类雇员 - 监督参议院年度预算的准备工作
在预算准备过程中代表机密参议院
campus Budget Committee) - 根据授权准备机密参议院的支票或草案
确保至少有两名负责的官员签名 - 保持对参议院机密奖学基金的控制,并负责
按照机密参议院的决定支付 - 维护并移交机密参议院的财务记录
to the next elected Treasurer in good order - 财务主管是被授权签署支票和汇票的人员之一
the Classified Senate
- Parliamentarian
- Maintains order at Classified Senate meetings
- 根据罗伯特议事规则解释商业行为
- 操作录音系统记录参议院机密会议
with the Secretary - Chairs the Constitution and Bylaws Committee
- Representative to the BOT
- Attends meetings of the BOT
- 向BOT代表机密参议院,并向BOT提供
保密参议院对有关问题的意见. When a position is not
我知道,该代表将主动提出提请委员会注意此事
Senate
- Alternate Representative to the BOT
- 在委员会代表缺席的情况下出席委员会的会议
BOT - Carries out other duties as assigned
- 在委员会代表缺席的情况下出席委员会的会议
Article V - Meetings and Attendance
Section 1
保密参议院定期会议每月举行两次.
Section 2
机密参议院的特别会议可由机密参议院议长召集 或由保密参议院的两名或两名以上成员批准. Consent from the College President 在正常工作时间内举行的会议应取得.
Section 3
The rules of attendance shall be:
- 任何参议员如不能出席会议,可与众议院议长联系 Senate, prior to that meeting.
- 任何连续缺席三(3)次会议的成员将由主席联系 讨论保密参议院的延续或替换事宜.
- 在选举后的第一次会议上,所有新成员都将接受情况介绍 机密参议院的宪法和章程.
Section 4
每学年至少一次,而不是在夏季课间 参议院将召开全体会员大会,代表所有机密雇员 参议院:文书/秘书、技术/辅助专业人员、服务/维修、 Skilled Trades and Community Education Center.
- 全体会议的议程应由参议院议长安排
听取了参议员和所有机密人员的意见.
- 参议院可通过公告征求各成员提出的议程项目 or in other means adopted by the Senate
- 类似的议程项目建议可以分组,以方便将军的执行 Meeting
- 会议的时间和地点由保密参议院安排
- 股东大会应要求释放时间(2小时)
-
会议应在主校区或社区教育中心举行.
Article VI - Committees
Section 1
保密参议院应设立常设(永久)参议员,并在适当情况下, 协助发展和实施的特设(短期)委员会 有关机密人员及业务事宜的政策及程序 在大学里,这些不与集体谈判活动相冲突.
- 所有委员会,常设委员会和特设委员会,都按照参议院的意愿执行 work assigned by the Senate. 所有委员会的成员均由委员会任命和批准 by the Senate. 参议院委员会作为参议院和所有项目的代理人, 资金申请、提案和人员配置决定必须提交机密参议院 执行前的行动,但工作人员发展的规定除外 用于员工发展活动的资金:会议、培训、 workshops, etc. 保密参议院的委员会未经适当的 approval of the Classified Senate. 在紧急情况下,委员会可采取行动 必须在下次会议上提交批准和批准 Classified Senate. 没有行动,即使是紧急或紧急的行动,这促使一个 不可撤销的行动或承诺,可以在未经事先批准的情况下采取 多数参议院机密官员(参议院主席)的决定应被通知 对即将采取的行动有足够的时间让他/她投票给官员 in an expedient manner).
- 保密参议院所有委员会的成员均应通过以下方式招募或选举 第四条第2B款规定的程序,副主席.
- 保密参议院的每个委员会将选举/选择一名成员出席保密会议 参加参议院会议,并向参议院报告委员会的活动.
- 保密参议院的所有委员会应保存会议记录并提交 将副本及时送交机密参议院.
- 所有委员会应尽可能反映机密机构的构成 参院通过代表各部门的保密工作人员的比例 《太阳城集团官方网址导航》第五条第1款所列事项. No committee 除特殊情况需要外,是否应有超过18名保密成员 more members for projects or activities. 这种情况需要得到明确的许可 通过对增加议员的要求采取行动,来保护机密参议院.
Section 2
参议院机密委员会成员的出席要求将与 those applied to elected officials. (see Article V.3-A.B.)
Article VII - Amendments
Section 1
本章程的修正案可由任何机密工作人员提出, in writing, to a Senator. 提议的修正案将列入…的议程 在保密参议院下次例会上审议.
Section 2
修正案经报告后,应提交宪法和国务院审议 By- laws Committee for study. 章程委员会研究后,应提出报告 写信给机密参议院,要求通过或否决该修正案.
Section 3
经保密参议院表决,支持或反对该修正案 修正案将提交机密工作人员投票表决. The proposed amendment 必须在保密参议院投票前至少五(5)天公布,并且 投票的时间和地点必须在全校范围内公布.
Section 4
提议的修正案应以三分之二多数通过 by the Classified Staff in secret ballot.
Approved by Classified Senate 04/29/92. eam___revised 05-04-92___corrected 07-09-92 d:\constit.doc Revision Approved 11/23/99 (bas); Revision Approved 5/15/01 (bas)